3.3.1 Elokuvan käsitteellistyminen käsitekarttojen
perusteella
Ensimmäiset käsitekartat (K1) vaihtelivat odotetusti hyvin
paljon verrattuna viimeisiin käsitekarttoihin (K5), jotka alkoivat
muistuttaa Elokuvantajun oppimateriaalikarttaa (kuvio 20;
liitteet 9 ja 11). Ensimmäiset kartat olivat persoonallisia ja
miellekarttamaisia, niissä käytetty käsitteistö vaihteli paljon ja
yleisesti ottaen taksonomia oli suppea. Opiskelun edetessä kartat
alkoivat muuttua yksilöllistä työvälineistä yhteisöllisiksi
viestinnän välineiksi, joiden avulla osanottajien käytäntöyhteisön
käsitteistöstä pystyi saamaan selvän kuvan.
Elokuvantajussa käytetty terminologia on nähtävästi
omaksuttu informaationetsinnän (”tiedonhaun”) ja verkko-opiskelun
aikana, mutta samalla Elokuvantajun oppimateriaalikartan
alakarttoja on myös muokattu opiskelijoiden käsitekarttojen
pohjalta. Kaikkia esiintyneitä termejä ei kuitenkaan sellaisenaan
ole otettu Elokuvantajuun. Seuraavia käsitekartoissa
esiintynyttä 66 termiä ei ole käytetty tässä muodossa:

Edellisen luettelon termeistä ainakin tragedia,
lyhytelokuva ja kamera lisättäneen myöhemmin myös
oppimateriaalikartan termeiksi. Suurin osa yllä olevista termeistä
- ehkä jopa kaikki - on silti jo mukana Elokuvantajun eri
artikkeleissa ja moduuleissa: kaikkia kuviteltavissa olevia termejä
ei ole välttämätöntä sijoittaa oppimateriaalikarttaan.
Elokuvantajun oppimateriaalikartoissa oli tutkimuksen
aikana yhteensä 179 käsitettä. Seuraavat 146 käsitekartoissa
esiintynyttä termiä ovat myös Elokuvantajun
oppimateriaalikartoissa moduulien linkkeinä ja niminä (yläkäsitteet
eli hyperonyymit suuraakkosilla eli versaalilla):

Seuraavat 33 käsitettä ovat Elokuvantajussa, mutta eivät
esiintyneet yhdessäkään käsitekartassa samassa muodossa.
Esimerkiksi Cinéma Vérité (Direct Cinema) mainittiin
jo toimintatutkimuksen toisessa vaiheessa (TT2)
Elokuvantajun beeta-version oppimateriaalikartassa ja
myöhemmin kurssin aikana (TT3) käsitteellä oli oma Cinéma
Vérité-moduuli, josta oli linkki aihetta syventävään Websterin
(1996) artikkeliin:

Cinéma Vérité-termin poisjäänti on kiinnostavaa, sillä
osanottajien dokumenttielokuvissa olisi ollut mahdollisuus tämän
perinteen käyttämiseen. Sen sijaan termi diegeettinen on
Elokuvantajussa sijoitettu ääni-osioon, joten on
suhteellisen ymmärrettävää, etteivät viittomakieliset osanottajat
ole ottaneet sitä huomioon. Toisaalta elokuvaopiskelijatkaan eivät
käyttäneet edellistä termiä käsitekartoissaan. Vaikuttaisi siis
siltä, että Elokuvantajun oppimateriaalikartassa on
tietyssä mielessä kolmisenkymmentä perusopintojen kannalta ”turhaa”
termiä, mutta toisaalta karttamaista käyttöliittymää ei kannattane
puristaa käsitteellisesti liian tiukaksi. Tärkeää on sen sijaan se,
että kaikki Elokuvantajun hyperonyymit esiintyivät myös
käsitekartoissa.
Käsitekartan edut ilmenivät jo ensimmäisellä kerralla:
työskentely oli helppoa ja molempien ryhmien nopeimmat piirtäjät
tuottivat adekvaatteja karttoja runsaassa viidessätoista
minuutissa. Toisaalta työskentely ei sovellu kaikille, sillä
parilla osanottajalla oli vaikeuksia aloittaa kartan piirtäminen.
Sitä ei kuitenkaan ollut mahdollista selvittää johtuiko tämä itse
karttatehtävästä, aiheeseen liittyvän osaamisen
jäsentymättömyydestä vai mahdollisesta sosiaalisesta
arkuudesta.
Tutkimusryhmän osanottaja 10 ja vertailuryhmän osanottaja 30
vaikuttivat molemmat olevan taitavia ja varmoja piirtäjiä, joten
esittelen aluksi yhden käsitekartan kummaltakin (kuvio 20 ja kuvio
21) ja sen jälkeen niistä löytämäni käsitteet kahdessa taulukossa
(taulukko 1 ja taulukko 2). Tämä kahden eri aikaan tehdyn ja
eri alan opiskelijan piirtämän käsitekartan esittely osoittaa
käsitekartoituksen toimivuuden elokuvaan liittyvän tietämyksen
evaluoinnissa. Design-tutkimuksen aikana oli olennaista saada
tuotantoa tukevaa tietoutta selvän formaatin avulla. Tätä
tarkoitusta käsitekarttojen käyttö palveli erittäin hyvin.
Tutkimusryhmän osanottaja 10:n analyysi elokuvarakenteesta
ensimmäisessä käsitekartassa (10_01, 14.4.1999) sisältää
oivalluksen useimmista valtavirtaelokuvista: ”Elokuva - rakenne -
'seksiä, väkivaltaa ja lopussa takaa-ajokohtaus' - alku -
tapahtumat - huippukohdat - loppuhuipennus.” Käsitekartan
perusteella osanottaja 10 hahmottaa elokuvan rakenteen ja tämän
elokuvalliseen ilmaisuun liittyvän esiymmärryksen (eli
subjektiivisen elokuvan tajun) avulla on helppo jatkaa kohti
tarkentuvia käsitteitä ja elokuvatietämystä. Kolmen näytöksen
rakenteesta on esitetty väittämä ”alku - tapahtumat -
loppuhuipennus”, joka kuin lainaus Aristoteleen Runousopista
(7. luku): Draamassa pitää olla alku, keskikohta ja loppu (kuvio
20). Taulukossa 1 ovat osanottaja 10:n
käyttämät käsitteet, joista ELOKUVA, KUVAUS, KÄSIKIRJOITUS,
LAVASTUS ja TUOTANTO ovat myös Elokuvantajun
oppimateriaalikartan hyperonyymeja eli yläkäsitteitä ja
osa-alueiden otsikoita (taulukko
1).

KUVIO 20. Käsitekartta
10_01, jossa analyysi elokuvarakenteesta: ”Elokuva - rakenne -
seksiä, väkivaltaa ja lopussa takaa-ajokohtaus - alku - tapahtumat
- huippukohdat - loppuhuipennus.”
TAULUKKO
1. Osanottaja 10:n ensimmäisen (K1) käsitekartan
elokuvakäsitteet (vrt. kuvio 20).

Kuvion 20 käsitekartasta löysin ja tulkitsin yhteensä 42
käsitettä, vaikka sanoja eli käsitteiden nimityksiä on enemmän.
Etsin piirtäjän omien sanallisten ilmaisujen takaa sitä käsitettä,
jota hän mahdollisesti sanoilla tarkoittaa. Esimerkiksi
käsitekartan sanapari ”manipuloiva piilovaikutus” ei ole mukana
taulukossa 1. Termi sinänsä on hyvä ja
elokuvatutkimukseen liittyvä, mutta redusoin sen pois
elokuvailmaisun peruskurssin aineistosta. Opintojen edetessä
opiskelijat luonnollisesti paneutuvat myös tällaisiin elokuvan
vaikutuksiin. Toinen esimerkki on käsitekartan sana ”huippukohdat”,
jolle löytyy enemmän elokuvan rakenteeseen liittyvä termi
”käännekohta” (tunniste 69 taulukossa
1).
Tulkitsin siis, että elokuvan rakennetta kuvatessaan osanottaja
10 tarkoittaa ”huippukohdilla” elokuvan käännekohtia, joissa
tapahtuu päähenkilön toimintakaaren kannalta jokin ratkaiseva
muutos. Konstruktivistisessa opiskelussa tätä ei ”opeteta” suoraan
opiskelijalle, vaan autetaan opiskelijaa oivaltamaan kasautuvan
tiedon avulla käsitteen tarkentunut sisältö ja käsitettä paremmin
ilmaiseva terminologia (Karlsson 2001, 195).
Vertailuryhmän osanottaja 30 kuvaa viimeisessä käsitekartassaan
- runsaan vuoden opiskelun jälkeen - elokuvatuotannon
monipuolisesti ja selvästi. Osanottaja 30 erottaa elokuvan
merkityksen tekijälle ja katsojalle, joista molemmista aukeaa oma
väittämien käsiteketju (kuvio 21).

KUVIO 21.
Osanottaja 30:n toinen käsitekartta 30_05
elokuvatuotannosta, jossa jako kolmeen
tuotantovaiheeseen. Lisäksi on eroteltu elokuvan merkitys
katsojalle ja tekijälle. Käsitteet ryhmittyvät, mutta poikkilinkit
puuttuvat.
Tämä taideteoksen ja tuotteen kaksijakoisuus näkyy myös muissa
vertailuryhmän käsitekartoissa. Toiseksi osanottaja 30 on
jäsentänyt elokuvan tuotantovaiheiden kautta jakamalla tuotannon
esituotantoon, kuvauksiin ja jälkituotantoon, mutta poikkilinkit
puuttuvat (kuvio 21, taulukko 2). Taulukossa 2 on osanottaja 30:n käyttämät
käsitteet, joista ELOKUVA, ESITUOTANTO, JÄLKITUOTANTO,
KÄSIKIRJOITUS, LAVASTUS, LEVITYS ja TUOTANTO ovat myös
Elokuvantajun oppimateriaalikartan yläkäsitteitä (taulukko
2).
TAULUKKO
2. Osanottaja 30:n
toisen (K2) käsitekartan 30_05 käsitteet
(vrt. kuvio 21). Käsitteet oikealla,
vasemmalla tunnisteet (liite 5).

Kuvioiden 20 ja 21 kartat ovat eri ryhmiin kuuluneiden
osanottajien piirtämiä, mutta silti ne linkittyvä ja haarautuvat
samoin eivätkä juuri sisällä termien välisiä poikkilinkkejä. Silti
kuvion 21 käsitekartassa on ”heikoiksi linkeiksi” tulkittavia
katkoviivoja kahden käsitteen poikkilinkkeinä. Molemmissa kartoissa
linkitys kuvaa käsitteitä kuvaavien sanojen hierarkiaa eli
hyponymiaa ja ryhmittymistä. Lisäksi molemmissa kommentoitiin
jotakin osa-aluetta tai käsitettä tyyliin ”vahva vaikutus” tai
”vaikeaa!!!”. Viittomakielinen osanottaja 10 kuvasi ensimmäisessä
käsitekartassaan (K1) opintojensa alussa elokuva-käsitteen
opiskelun kannalta 42 olennaisen käsitteen avulla. Suomenkielinen
osanottaja 30 kuvasi toisessa käsitekartassaan noin vuoden
elokuvaopiskelun jälkeen elokuva-käsitteen 58 aiheeseen liittyvän
käsitteen avulla. Silti molemmat käyttivät seuraavia neljää
yhteistä yläkäsitettä eli hyperonyymia: ELOKUVA, KÄSIKIRJOITUS,
LAVASTUS ja TUOTANTO. Osanottaja 30 käytti lisäksi yläkäsitteitä
ESITUOTANTO, JÄLKITUOTANTO ja LEVITYS sekä osanottaja 10
hyperonyymia KUVAUS. Kannattaa huomata, että suomalaisessa
elokuva-alan terminologiassa ”kuvaukset” tarkoittavat ”varsinaista
tuotantoa” ja toisaalta ”tuotanto” kattaa kaikki tuotannon eri
vaiheet. Verkko-opiskelun kannalta oli hyödyllistä, että osanottaja
10 otti jo alkuvaiheessa huomioon käsikirjoittamisen
merkityksen.
<< edellinen sivu | sisällys | seuraava sivu
>>
|