|
2.2.1 Idean visualisointi ja
WWW-palvelun käyttäjäskenaario
Taiteilijat ja käsityöläiset kuvittelevat mielessään
lopputuloksen, johon tietoisesti ja eläytymällä pyrkivät (Pinker
2002, 72; de Waal 2001, 176; Zeki 2000, 7). Jo aivan alussa
aloitetaan tehtävien ja tuotteen jatkuva visualisointi (Cagan &
Vogel 2002, 206-210; Seitamaa-Hakkarainen & Hakkarainen 2000;
Seitamaa-Hakkarainen, Raunio, Raami, Muukkonen & Hakkarainen
2001). Työryhmän sisäisten visualisointien ei tarvitse olla
sidottuja tiettyyn malliin tai perinteeseen, visualisointiin
voidaan ottaa ideoita lähes mistä tahansa: luolamaalauksista,
sarjakuvista, arkkitehtuurista tai tietokonepeleistä. Monet
eläinlajit käyttävät työkaluja ja pystyvät jopa muokkaamaan niitä
haluamallaan tavalla, mutta vain ihmiset käyttävät symbolisia
työkaluja, joiden merkityksen voi ymmärtää kulttuurisen
käyttöyhteyden kautta (Lieberman 2000, 119). Kielellisten ohjeiden
lisäksi erilaiset visualisoinnin menetelmät kuuluvat näihin
symbolisiin työkaluihin, joilla voi olla eri merkitys
tuotantoryhmälle kuin vaikkapa asiakkaille tai tuotantoon liittyvän
toimintatutkimuksen osanottajille. Ulkopuolisesta tarkkailijasta
sekavaltakin vaikuttavan suunnitteluvaiheen tavoitteena on silti
aina konkreettinen työkalu kuten käyttöliittymä tai
oppimisympäristö, jotka viittaavat itsensä ulkopuolelle viestien
muotoilullaan toimintaa, johon ne on suunniteltu (Tomasello 1999,
6). Visualisointi alkaa samalla, kun tutkimusongelmaa muotoillaan.
Kuvittelin aluksi kaikille opiskelijoille soveltuvan joustavan
elokuva-alan oppimisympäristön, jota kuvailin sanallisesti
visuaalisena suunnittelijana toimineelle Karri Laitiselle.
Hahmottelin, että tuleva oppimisympäristö tukisi taustaltaan
erilaisia opiskelijoita heidän aloittaessaan yhteistä
elokuvaprojektia ja virikkeelliset ongelmat keskittäisivät
työskentelyä. Näiden ylimalkaisten ja sekavien ajatusten sekä
tekemieni SOM-kokeilujen pohjalta Laitinen aloitti oman työnsä,
jota kuvaan tarkemmin tuonnempana.
Kuvittelin sivistyneesti keskustelevan opiskelijayhteisön, josta
kehittelin skenaarion: kuuro suomalainen lavastajaopiskelija,
kuuleva japanilainen ohjaajaopiskelija ja espanjalainen
kuvaajaopiskelija tapaavat aloittaakseen yhteisen ja rajatun
opiskeluun kuuluvan projektin. Jokaisella heistä on oma
kulttuurinen viiteryhmänsä sekä halu kehittyä elokuvantekijöinä. He
myös ymmärtävät kulttuuristen erojen merkityksen vuorovaikutuksessa
ja kuuluvat moniin käytäntöyhteisöihin. Opiskelijoilla on valmis
käsikirjoitus ja he etsivät yhteisymmärrystä tietyn kohtauksen
lavasteiden värisävystä (luultavasti paikalle tarvitaan myös
englanninkielen hallitseva viittomakielen tulkki). Joustavasti
englanniksi keskustellen - englantihan ei ole kenenkään äidinkieli
- ryhmä selvittää, miten toiset ymmärtävät värien merkityksen.
Samalla opiskelijat tulkitsevat kumppaneiden kasvojen ilmeitä ja
fyysistä ilmaisua sekä liittävät havainnot intentioiden analyysiin
ja opittuun tietoon aiemmista vastaavista tilanteista. Tässä
esimerkkini lavastaja, ohjaaja ja kuvaaja voivat kohdata
vaikeuksia, vaikka ryhmässä on vain kolme dyadia, kahdenvälistä
suhdetta (tai kuusi, mikäli otamme huomioon myös viittomakielen
tulkin).
Kaikki kolme opiskelijaa erottavat miljoonia värisävyjä
vertaillessaan niitä pareittain ja kutsuvat eri nimityksin
”punaiseksi” samaa yli 650 nanometrin aallonpituutta.
Taideopiskelijoista ainakin jonkun voi olettaa tietävän, että Isaac
Newton hajotti 1676 auringon valkoisen valon noin 380-770
nanometrin aallonpituudet prisman avulla väreiksi, jotka
aistijärjestelmä ja aivot järjestävät diskreeteiksi yksiköiksi:
siniseksi, vihreäksi, keltaiseksi ja punaiseksi (Järveläinen 1994,
184). Toinen opiskelija voi tässä vaiheessa väittää perustellusti,
että väri on aivojen tuottama aistimus, joka käsitteellistetään
eikä aallonpituuksilla ole asian kanssa mitään tekemistä. Värit
eivät redusoidu fysikaalisiin ilmiöihin (Lagerspetz 1996). Kolmas
huomaa, että kuvausryhmä neuvottelee väreistä käyttämällä
luonnollisia kieliä, jotka koostuvat symboleista kuten käsitteisiin
viittaavista sanoista. Sääntöjen avulla äänteistä tai eleistä
rakennetaan symboleja, jotka voidaan edelleen linkittää
mielekkäiksi lauseiksi (Karlsson 2001, 12-14).
Opiskelijat ovat tässä vaiheessa muodostumassa satunnaisesta
joukosta käytäntöyhteisöksi. Ensimmäinen yhteisymmärrys syntyy
oivalluksesta, ettei punaisen värin tunnistaminen aivoissa johda
vain valon aallonpituutta tarkoittavaan sanaan tai viittomaan.
Siksi keskustelu voi vaikeutua lavastajan halutessa
”omenanpunaista”, ohjaajan toivoessa - ehkä tuottajan vaatimuksesta
- ”verenpunaista”, mutta kyllästyneen kuvaajan janotessa ”jotain
viininpunaista”. Käsitteiden sisältö vaihtelee, kuten Wittgenstein
(1982, 16) muotoili kehottaessaan kuvittelemaan värisokeitten
heimon.
Yksi toimintatutkimuksen menetelmiä hyväksi käyttävän
design-tutkimuksen läpiviemisen metodologisista haasteista oli sekä
tutkimus- että vertailuryhmän osanottajien yksilöllisyys ja
kulttuuritausta. Tutkimusryhmän osanottajien erot tulivat toiminnan
aikana selväksi kaikille, jolloin konfliktien ratkaisemiseen piti
varata aikaa. Tämän tutkimuksen alussa selvitin kyselyn avulla
osanottajien elokuvaan liittyvät tiedot, taidot ja kokemuksen sekä
mahdolliset tietotekniikkaan liittyvät mielenkiinnon kohteet.
Näiden tietojen avulla pystyin osallistuvana tutkijana varautumaan
tuleviin oppimiskeskusteluihin kuvittelemalla erilaisia edellä
kuvaamani kaltaisia skenaarioita ennen toimintatutkimuksen
käynnistämistä. Laajempi metodologinen haaste oli se, miten
joustavia opintoja voidaan kehittää yhdessä opiskelijoiden kanssa;
miten tekniikan, teknologian ja kulttuurin vuorovaikutus
kehkeytetään yhteisölliseksi toiminnaksi. Virtuaaliopiskelun
haasteena on esimerkiksi opettajasta riippumattoman opiskelijoiden
välisen yhteistyön kehkeyttäminen (Kynäslahti 1997, 54).
<< edellinen sivu | sisällys | seuraava sivu
>>
|
 |