|
2.4.1 Tutkimusryhmä kasvatustieteen
opiskelijoista
Tutkimusryhmä (n = 7) aloitti Jyväskylän yliopiston
viittomakielisessä luokanopettajakoulutuksessa vuonna 1998
(tavoitetutkinto viisi vuotta: kasvatustieteen maisteri,
luokanopettaja). Tutkimusryhmän osanottajat pitivät yhtä lukuun
ottamatta itseään viittomakielisinä, joiden toinen kieli on suomi.
Markku Jokisen (2000), Fred Karlssonin (2001, 276-279) ja Ronnie B.
Wilburin (1987, 1-5) mukaan opiskelija on viittomakielinen, mikäli
hänen äidinkielensä eli ensikielensä on viittomakieli. Osanottajat
suorittivat Taideteollisen korkeakoulun elokuvataiteen osaston
ylimääräisinä opiskelijoina kaksi opintoviikkoa, jotka olivat osa
tutkinnon vapaavalintaisia opintoja. Tutkimusryhmässä oli aluksi
kymmenen osanottajaa, mutta kolme opiskelijaa jätti ryhmän
toimintatutkimuksen aikana: yksi vaihtoi opiskelualaa, toinen
keskeytti opiskelun palkkatyön vuoksi ja kolmas opiskeli lukuvuoden
1999-2000 toisessa korkeakoulussa.
Tutkimusryhmä kehitti omaa opiskeluaan toukokuusta 1999 alkaen
joulukuuhun 2001 kolmessa vaiheessa. Elokuvasta kiinnostunut ryhmä
halusi oppia elokuvakerrontaa ja osanottajien avoimesti ilmaisema
halu osallistua tutkimukseen oli olennaista onnistumiselle.
Elokuvakerronnan voi määritellä ”kahden tai useamman peräkkäisen
tapahtuman esittämiseksi kausaalisesti toisiinsa liittyvinä ja
jostakin näkökulmasta käsin” (Bacon 2000, 18). Tutkimusryhmän
esiymmärrys viittomakielestä, kaksikielisyydestä ja kuuroudesta oli
vahva (Viittomakielinen luokanopettajakoulutus 2000). Ensimmäisen
tapaamisen keskustelujen pohjalta päättelin, että tutkimusryhmän
motiivina oli suorittaa opintoviikot ja oppia elokuvailmaisua,
josta heille olisi hyötyä myös tulevassa ammatissa kuurojen lasten
opettajina - selvästi eri kentällä kuin elokuvataiteen
opiskelijoilla.
Kuulovammaisten koulun käyneillä tutkimusryhmän osanottajilla on
ollut vertailuryhmää rajoitetumpi mahdollisuus valita
oppivelvollisuuden jälkeisiä opintoja kykyjen tai mieltymysten
pohjalta. Kuulovammaisten koulun jälkeen jatketaan yleensä
erityiskouluihin kuten Kuurojen kansanopistoon tai oppilaitosten
erityisryhmiin kuten Jyväskylän yliopiston viittomakieliseen
luokanopettajakoulutukseen. Silti viittomakieliset kuurot
opiskelijat eli tutkimusryhmän osanottajat olivat omassa ryhmässään
yksilöitä kuten suomenkieliset vertailuryhmän osanottajat omassaan.
Aineiston perusteella mikään kolmesta määreestä - kuuro,
viittomakielinen tai opiskelija - ei juuri kuvaa kattavasti ja
yksiselitteisesti ketään tutkimusryhmän jäsentä. Tästä huolimatta
tutkimusryhmää yhdisti viittomakieli ja kuurojen kulttuuriseen
viiteryhmään kuuluminen. Tämä oli ikään kuin ryhmän ”pienin
yhteinen jaettava”, joka erottaa sen kulttuurisesti valtaväestöstä
erottuvaksi opiskelijaryhmäksi (Jokinen 2000a; 2000b, 16-21; Ladd
2003).
<< edellinen sivu | sisällys | seuraava sivu
>>
|
 |